课程:
「背锅甩锅」英文怎么说
背锅
hold the bag
黑锅,字面意思就是black pan。我们看看一下这句话如何用英语表达↓
我不会给他背黑锅
先说错误的表达:I don't carry the black pan for him.
注意,这是错误的,千万不要这样说哦↑
其实,英文里面,黑锅有个叫法叫bag(包包),所以,这句话正确的表达↓
I won't hold the bag for him.
我不会给他背锅。
这里的bag相当于blame或responsibility,所以短语hold the bag指“代人受过”,与我们的“背黑锅”意思相同。
再看看词典解释↓
1. take blame for somebody.
例如:
It wasn't his fault, he just took the blame for his manager.
这不是他的错,他只是给他的经理背黑锅。
He just took the blame for his manager.
他只是替他的经理背黑锅。
2. scapegoat
scapegoat 是一个名词,“替罪羊”。
这只羊是打《圣经》里来的。(来头还挺大!)
上帝为了考验Abraham亚伯拉罕,让他把他心爱的儿子以撒Isaac(他和她妻子生的孩子,前面还有一个是亚伯拉罕和他女奴生的孩子以实玛利Ishmael)献祭给上帝。
亚伯拉罕正要杀以撒的时候,天使出来了,说“上帝已经知道你忠诚了,你去前面林子里面,把那只羊取来杀了行了”。
然后亚伯拉罕热泪盈眶跑去杀羊。羊:“我特么惹谁了?”然后....羊就光荣地成了背锅侠。
所以,现在背锅,喜欢用scapegoat,替罪羊。
通常就是搭配“be made scapegoat for”,被动语态更能体现出“被动性”,因为很多时候背锅是一种无奈。例如:
She was made scapegoat for her boss.
她为她的老板背锅。
我出家门时忘记背锅了用英语怎么说?
我出家门时忘记背锅了
I forgot to carry the pot when I left home
重点词汇
1、forgot
英 [fəˈɡɒt] 美 [fərˈɡɑːt]
v.忘记;遗忘;忘记做(或带、买等);不再想;不再把…放在心上
forget的过去式
Who could forget his speech at last year's party?
谁能忘记他去年在聚会上的讲话呢?
2、carry
英 [ˈkæri] 美 [ˈkæri]
v.拿;提;搬;扛;背;抱;运送;携带;佩戴;输送,传输,传送(水、电等)
n.携带;运输;空;(两条水道间)陆上运送
Modern video cameras are light and easy to carry.
新型的摄像机很轻,容易携带。
3、left
英 [left] 美 [left]
n.左边;左边的第一(或第二等)条路;左转弯
adj.左边的
v.离开(某人或某处);离开居住地点(或群体、工作单位等);遗弃;丢弃
leave的过去分词和过去式
adv.向左;在左边
Well, time to love you and leave you.
唉,我该走了,不想走也得走哇。
职场背黑锅的处理方式
@米亚音
不知道你在什么类型的企业 我之前工作一直在外企 我的方法是有事情需要几个部门合作,或部门内部合作的事情,我会先发邮件,把相关人等和其上级都包含进来,然后再补个电话,说刚刚发了个邮件给你,然后再稍加补充内容事项 之后事情的进展我都会用邮件沟通,哪怕我们打过电话。所以,我从没发生过背锅的事情。
@saber
千万不要在没有明确责任的情况下私自去做任何形式的补救。即使补救是必须的,不可拖延的也一定一定要在高一级的层面中表明自己是因为不补洞的话要死人了才行动的。补洞给他人一种承担责任的态度,对于你来说显然是很不利的。所以在没有定性责任的前提下,即使火烧到客厅了,稍微等等,大家打完嘴炮再救火,那个时候烧的只有厕所了怎么办_。能怎么办,大家就围着厕所过呗。
@winnie
所谓黑锅,多半是什么失误吧。有失误,多半是工作上不仔细,沟通不到位,然后记录不全,无历史可以为自己辩解开脱了。如果,该替领导背责任,背。背一次之后,看一看,想一想,领导是不是值得跟随,职场的路,要有长远谋划,既能忍辱负重,也要能审时度势。工作伙伴之间的黑锅,让我说,承担责任是升迁的开始。但是低级错误,如果你不能清楚说明与自己的相关性,你的工作本身就有问题,自己多检讨一下。
@谷阿景
背锅的情况,无外乎两种,一种是你事前知道,一种是你事前不知道。如果事前不知道,那想避免之,无外乎平时就谨言慎行,做好本职工作,但同时也了解身外大局。这样,才不会让人觉得你是个天生的替罪羊。如果事前知道要背锅,就判断一下这个锅,背与不背哪个好处大。如果背一个不致命的锅,可以让你抱紧一条粗壮的大腿,那就看你更看重荣誉还是利益了。不过如果你准备背锅,那么切记一点,让那个人知道你知道你替他背锅了。
小人的八大特征
一、喜欢造谣生事。二、喜欢阿谀奉承。三、喜欢挑拨离间。四、喜欢阳奉阴违。五、喜欢见风使舵。六、喜欢与人抢功。七、喜欢落井下石。八、喜欢找人背锅。
一、喜欢造谣生事。真正的阴险小人,为了自己的利益甚至只是见不得别人好,就常常唯恐天下不乱,故意造谣生事,喜欢用“我听说”来开头和造句,并且会歪曲事实甚至是无中生有,编制各种谣言来攻击和伤害别人。二、喜欢阿谀奉承。人都有喜欢听好话的心理,这也是为什么在历史上,小人常常能得宠的一个原因。阿谀奉承和真诚的赞美鼓励不同,前者是有极强目的性的,也是极其虚伪和没有底线的,没有丝毫真诚的成分,往往只有小人才能说得出来。三、喜欢挑拨离间。真正的阴险小人大多喜欢制造事端,让鹬蚌相争,自己渔翁得利。所以,大凡是小人,口才都不会太差,能用一张利口挑起别人的争端,自己则坐山观虎斗,扮演搅屎棍的恶心角色。四、喜欢阳奉阴违。大凡是阴险小人,肯定是表里不一的,嘴上说一套,心里想一套,而且他们的这种说和想常常以伤害别人为前提的,也就是我们常说的口蜜腹剑、阳奉阴违,在你面前说得很漂亮,等你一转身,就会立马变脸,甚至直接在你背后捅刀。五、喜欢见风使舵。那些阴险小人,大多都是墙头草随风倒的趋炎附势之徒,谁得势就依附谁,谁失势就踩谁,他们没有真正的感情,常常是翻脸不认人、过河就拆桥,对没有利用价值的人,弃之如敝履。六、喜欢与人抢功。不管是不是自己的功劳,小人都想要据为己有,他们习惯踩着别人上位,利用别人为自己开路,但却没有丝毫的感恩之心,把占别人的便宜、抢别人的功劳视为理所当然,完全没有任何的心理负担。七、喜欢落井下石。只要有人跌倒或失败,不管对方是否帮过自己,是否对自己有恩,是否得罪过自己,小人们都喜欢趁机踩一脚,好像不这样,自己就会吃多大亏似的。也有些小人,之所以落井下石,完全是出于妒忌心理,对别人的遭遇幸灾乐祸。八、喜欢找人背锅。小人一般都不愿意承认自己的错误,出了事,不是昧着良心说谎,就是找人为自己背锅,为了让人给自己背锅,他们还会不择手段地欺骗大家,妄图掩藏真相,或者祸水东引,让别人平白无故地受委屈。
不管是什么,小人的本质无非就是这八个字:唯利是图,损人利己。所以,一般来说,还是比较好辨认的,你若是遇到了,一定要尽量远离,避免受伤害。
贼喊捉贼找替死鬼背黑锅什么意思
就是找人代替自己去承担罪行的意思。
贼喊捉贼是一则来源历史故事的汉语成语,最早出自于南朝·宋·刘义庆《世说新语·假谲》。原指做贼的人喊捉贼,后比喻坏人为了自己逃脱,故意制造混乱,转移目标,把别人说成是坏人;在句子当中充当谓语、定语、分句;多含贬义。
背黑锅是背后的背不是背东西的背,黑暗的黑,过去的过(用闽南语说时),北京话叫黑过,背黑过。背这字,如果读“被”,就是背地,有暗中之意或背景之意。另外亦有一种担罪之意。过是做错事,过失和误解由这三字的解说加起来,背黑锅,是指一个人背一个罪名,有可能他(她)是让人冤枉的。
我是一只背锅的羊英语i
“背锅”是指“背黑锅”的意思吗?
我是一只背黑锅的羊。I'm a scapegoat.